 
|
 
|
|
LLF
N
[9/10]
fertile ground
(bas-fond fertile)
|
|
|
  
|
 
|
|
LLLF
N
[3/4]
distance
(distance)
|
|
|
  
|
  
 
|
|
LL
N
[1/2]
elder
(aîné(e))
|
|
|
  
|
 
|
|
LR
N
[7/6] PG: *g`u+n [172], *g'om'i [233]
locust, grasshopper
(criquets migrateurs, sauterelles)
|
|
|
   
|
    
     
|
|
LLLF
N
[9/10]
chimpanzee
(cynocéphale, singe roux de la savane)
|
|
|
   
|
 
|
|
N
[9/10]
guitar
(guitare)
|
|
|
    
|
 
|
|
LHLF
N
[9/10]
glass
(verre)
|
|
|

|
 
 
|
|
H
N
[1/2]
sparrowhawk
(épervier)
|
|
|
  
 
 
|
   
  
  
|
|
LDH
V PG: *k'o-ti [190], *g`am-ti [191]
ask for help
(soliciter une assistance)
|
|
|
 
|
  
 
|
|
LR
N
[3/4] PG: *Ng'ad` [178]
gun
(fusil)
|
|
|
   
  
  
|
   
  
  
|
|
LDH
V
1: work. 2: grind into fine powder.
(1: travailler. 2: triturer.)
|
|
|
   
|
              
 
|
|
LLR
N
[9/10]
(1: rencherissement. 2: façon dont.)
|
|
|
    
|
      
 
|
|
HLLF
N
[1/2]
eagle
(aigle)
|
|
|
   
|
 
|
|
LLR
N
[9/10]
guava
(goyave)
|
|
|
 
|
 
    
|
|
LDL
N
[9/6,8] PG: *g`on' [208]
sickness
(maladie)
|
|
|
  
|
   
 
|
|
LLF
N
[5/6]
(charpente traditionnelle de toiture conique)
|
|
|
  
 
 
|
  
 
 
|
|
LLF
V PG: *g`on' [207]
1: be sick. 2: catch, trap.
(1: être malade. 2: arrêter, saisir, attraper.)
|
|
|
      
|
 
|
|
LLDLR
N
[1/2]
pregnant woman
(femme enceinte)
|
|
|
   
  
  
|
   
  
  
|
|
LDL
V PG: *g+`ok [174]
grind, grate
(écraser, moudre, râper)
|
|
|
  
|
 
|
|
LR
N
[7/6] PG: *Ng'ok [378]
flying edible ant
(termite volante comestible)
|
|
|
     
    
   
|
    
    
   
|
|
LLLF
V
1: to kill one another. 2: be tired.
(1: s'entretuer. 2: être épuisé.)
|
|
|
   
|
    
 
|
|
LLLF
N
[1/6] PG: *g`ok [361]
grinding stone
(pierre arrondie pour écraser)
|
|
|
|