The text component of the CALLHOME Egyptian
Arabic package includes transcripts and documentation files. The
transcripts cover a contiguous five or ten minute segment taken from 120
unscripted telephone conversations between native speakers of Egyptian
Colloquial Arabic (ECA), the spoken variety of Arabic found in Egypt.
The dialect of ECA that this dictionary represents is Cairene Arabic.
The transcripts are timestamped by speaker turn for alignment
with the speech signal and are provided in standard orthography.
In addition to transcript files, this corpus contains full
documentation on the transcription conventions and format. Complete
auditing information on the speakers represented in the transcripts
(including gender, channel quality and so on) is also included.
For a sample file, please click here.
The corpus of telephone speech (LDC97S45) is
available separately, as is an associated lexicon (LDC99L22).
There are no updates at this time.
Portions © 1996-1997 Trustees of the University of Pennsylvania